查看: 2815|回覆: 9
收起左側

[分享] Danger Close: The Battle of Long Tan(108悍將)台版字幕

  [複製連結]

發表於 2019-12-10 22:55:56 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
本文最後由 pate0313 於 2020-1-7 02:45 PM 編輯

因friDay和myVideo皆已發行數位版,所以想問有沒有人有字幕
遲遲等不到iTunes上架,所以也無從取得字幕
懇請各位大大幫助了

感謝BKKakira123abc提供台版字幕,字幕在2F和3F
另外也感謝syjbor幫忙調整對應字幕
Danger Close.jpg

評分

參與人數 2名聲 +12 精幣 +12 收起 理由
samay + 10 + 10 熱心助人
q033551296 + 2 + 2 這部friDay和myVideo都是硬字幕

查看全部評分


發表於 2019-12-11 05:03:24 | 顯示全部樓層
本文最後由 BKK 於 2019-12-22 11:35 PM 編輯

OCR硬字幕
校正第二輪, 找出許多錯字
更新至7F
Danger Close 2019_friDay_3.rar (23.53 KB, 下載次數: 168)

評分

參與人數 8名聲 +85 精幣 +85 收起 理由
tuckind + 15 + 15 精品文章
h120094006 + 10 + 10 熱心助人
erickai + 10 + 10 熱心助人
xian8210 + 10 + 10 熱心助人
samay + 10 + 10 熱心助人
gimmy5168 + 10 + 10 熱心助人
q033551296 + 10 + 10 精品文章
pate0313 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆 支持 17 反對 0

使用道具 檢舉


發表於 2019-12-11 05:44:47 | 顯示全部樓層
從 ttg 原盤diy 抽出之sup字幕
Danger Close The Battle of Long Tan.rar (3.23 MB, 下載次數: 123)

評分

參與人數 7名聲 +75 精幣 +75 收起 理由
tuckind + 15 + 15 精品文章
h120094006 + 10 + 10 熱心助人
xian8210 + 10 + 10 熱心助人
samay + 10 + 10 熱心助人
gimmy5168 + 10 + 10 熱心助人
q033551296 + 10 + 10 精品文章
pate0313 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆 支持 4 反對 0

使用道具 檢舉


發表於 2019-12-11 12:13:46 | 顯示全部樓層
本文最後由 syjbor 於 2019-12-14 08:41 PM 編輯

以二樓調整對應版本
對話分行
(更新至六樓的錯字)
【BluRay】
Danger.Close.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT.zip (25.97 KB, 下載次數: 555)

評分

參與人數 7名聲 +70 精幣 +70 收起 理由
tuckind + 10 + 10 熱心助人
h120094006 + 10 + 10 熱心助人
erickai + 10 + 10 熱心助人
xian8210 + 10 + 10 熱心助人
samay + 10 + 10 熱心助人
q033551296 + 10 + 10 熱心助人
pate0313 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆 支持 20 反對 0

使用道具 檢舉


發表於 2019-12-12 22:44:29 | 顯示全部樓層
本文最後由 a338590 於 2019-12-12 10:51 PM 編輯

這個官方字幕有點小瑕疵! 例如...

150
00:13:21,524 --> 00:13:23,289
你覺得這個好過SLR?

151
00:13:24,561 --> 00:13:26,018
這個比SLR輕

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
我相信絕大多數人一定不知道啥是SLR!

這就是SLR!

                               
登錄/註冊後可看大圖


                               
登錄/註冊後可看大圖

這是比利時設計英國生產製造(L1A1 SLR)的英制自動步槍,國人看美制的M16這英文代號會很熟悉,但這個地方你不如直接譯成英制自動步槍會比較更有概念

評分

參與人數 1名聲 +10 精幣 +10 收起 理由
xian8210 + 10 + 10 知識推~

查看全部評分

回覆 支持 7 反對 0

使用道具 檢舉


發表於 2019-12-14 20:25:54 | 顯示全部樓層
syjbor 發表於 2019-12-11 12:13 PM
以二樓調整對應版本
對話分行

126 =惠斯頓二等兵     = -> -
237 登特倫?     登->鄧
回覆 支持 1 反對 0

使用道具 檢舉


發表於 2019-12-18 07:48:37 | 顯示全部樓層
313
00:23:44,154 --> 00:23:46,250
他根本懶得我們,對吧?               
回覆 支持 反對

使用道具 檢舉


發表於 2019-12-26 15:54:32 | 顯示全部樓層
516
00:45:33,433 --> 00:45:34,798
聯絡後方

原文: contact rear
以劇情來看,應該是指"後方有子彈射來,敵情接觸"比較合理。因為英文裡面不太會直接說聯絡後方,這是比較中文的說法,他們比較會說聯絡總部/或某某人/某代號。rear應是指"方向性"的後方,而不是戰線的前後(大後方)這種。個人拙見譯為"後方有敵人"或是"後面遭受攻擊"應該比較正確
回覆 支持 反對

使用道具 檢舉


發表於 2019-12-28 12:12:39 | 顯示全部樓層
本文最後由 風逸蘭 於 2019-12-28 01:41 PM 編輯

728
01:05:12,042 --> 01:05:14,707
右側有敵軍!

跟 516 是一樣的,contact right 只是這個就正確了,所以 516 可以改成 "後方有敵軍!"


796
01:12:30,614 --> 01:12:32,139
有敵軍!左!  >  側

回覆 支持 反對

使用道具 檢舉


發表於 2019-12-28 20:32:11 | 顯示全部樓層
根據4F字幕, 調整幀率及時間軸適合


Danger.Close.The.Battle.of.Long.Tan.2019.1080p.BluRay.x264-PFa 版本

pfa-danger.close.2019.1080p.rar

24.92 KB, 下載次數: 107

回覆 支持 2 反對 0

使用道具 檢舉

您需要登錄後才可以回文 登錄 | 註冊

再次提醒,當您點擊發表回覆,視同您已經明白本討論區的版規,如不明白請先參見各版版規。

熱門推薦

音效大師杜篤之專業推薦! Sony Dolby Atmos 單件式環繞音響    獨家挑選指南  升級居家影院級視聽體驗
音效大師杜篤之專業推薦!
隨著影音串流平台市場的蓬勃發展,無論是片源豐富度或是影音格式
自己的音響架自己做,全鋁合金打造,防震+散熱+隔離電 磁波,三個願望讓您一次滿足! 5/6 號更新 心得篇!
自己的音響架自己做,全鋁
3D 示意圖 日本 貼模板 加工中! 一共三組音
LCT小劇院
LCT小劇院
2010年看到小呆被家訪的文章後,其實認識很久了,也因此又和小呆
Panasonic液晶面板不敵中韓市場打壓 宣布2021年停產
Panasonic液晶面板不敵中
日本 Panasonic(6752-JP) 在週四 (21 日) 投下震撼彈,宣布將於
奇美推國產市售最大 120吋液晶電視!
奇美推國產市售最大 120吋
奇美家電繼全台首發98吋後,再度展示其優異的技術力,推出國產最

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表